On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Ответов - 14 [только новые]


Vladimir I.
модератор




Пост N: 2984
Зарегистрирован: 15.09.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.07 00:38. Заголовок: Книга INTO THE VOID WITH ACE FREHLEY


... ми, чтобы как-нибудь вместе сходить в клуб. Фрэнк вмешался и сказал, что она не сможет. Она молчала. Было немного неловко. Фрэнк открыл дверь, ведущую в дворик, чтобы показать нам загон, где находилось его величайшее достояние – прекрасный белый кольт со светло-коричневыми отметинами. Коня звали Коди. Заявкой на славу Фрэнка была маленькая роль в фильме Tombstone. Фрэнк в нём ездил на Коди и произнес одну реплику. Он вытащил для нас это видео, видно было что он очень гордится своими пятнадцатью минутами славы. Было очень смешно видеть его там. А еще у него был подписанный и помещенный в рамку плакат к этому фильму, который висел на стене на кухне.
Эйс и Фрэнк обсуждали старый огнестрел. Фрэнк достал свою коллекцию старых Кольтов и разного другого оружия. Эйс был заинтригован. Они говорили о том, чтобы Фрэнк достал через друга пушки и для Эйса. Также Эйс хотел для себя пистолет с индивидуальным дизайном: с его именем и червовым тузом выгравированными на рукоятке из слоновой кости. Если дело касалось боевиков, Эйс был в этом плане обычным парнем. Ему нравились Джеймс Бонд, ковбои, девушки, стволы. Я к этому относилась прохладно.
Было уже поздно, когда мы с Эйсом решили возвращаться в Голливуд. Это оказался лучший День Святого Валентина, который у меня был. Или… так мне казалось.


Спасибо: 0 
Профиль Ответить
DR.Love
moderator




Пост N: 1605
Зарегистрирован: 18.07.06
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.07 01:01. Заголовок: Re:


Большое тебе спасибо. Ждем следующую главу. :)

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
KoRn
постоянный участник




Пост N: 74
Зарегистрирован: 05.07.07
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.07 14:38. Заголовок: Re:


О, класно.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Аlex
moderator




Пост N: 253
Зарегистрирован: 16.06.07
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.07 16:40. Заголовок: Re:


Да,не все знают англ.,а на русском книг почти нет(за искл.)Поэтому хочется поблагодарить за перевод и за возможность нам ее почитать!!
Ждем с нетерпением продолжения.СПАСИБО.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Nasty Boy
moderator




Пост N: 91
Зарегистрирован: 25.07.07
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.07 17:38. Заголовок: Re:


Хорошее начинание, НО - это законно?

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Аlex
moderator




Пост N: 258
Зарегистрирован: 16.06.07
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.07 17:46. Заголовок: Re:


Nasty Boy пишет:

 цитата:
Хорошее начинание, НО - это законно?

Умоляю ненадо об этом,дай дочетать!!!

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Vladimir I.
модератор




Пост N: 2990
Зарегистрирован: 15.09.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.07 17:54. Заголовок: Re:


Да, конечно, Венди Мур лично разрешила, мы ведь с ней друзья! Более того, она предложила мне перевести книгу и найти издателя для выпуска в России! Например ее книгу уже перевели поклонникик на немецкий и возможно, она будет издана в Германии.

Nasty Boy, если ты считаешь что перевод книги не законен, не читай книгу, умоляю, чтобы не возникали такие вопросы!

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Nasty Boy
moderator




Пост N: 93
Зарегистрирован: 25.07.07
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.07 17:58. Заголовок: Re:


Vladimir I. пишет:

 цитата:
она предложила мне перевести книгу и найти издателя для выпуска в России!


Это же просто замечательно!
Что ж, удачи по обоим пунктам...

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Vladimir I.
модератор




Пост N: 2993
Зарегистрирован: 15.09.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.07 18:03. Заголовок: Re:


Под изданием книги понимается выплатить ей авторский гонорар, пусть и намного меньше чес самим кисс, но... зачем мне это?

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Nasty Boy
moderator




Пост N: 94
Зарегистрирован: 25.07.07
Откуда: Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.07 18:15. Заголовок: Re:


А, ну если

 цитата:
Под изданием книги понимается выплатить ей авторский гонорар


Тогда ты прав, пусть поговорит с юристом, Эдди Тэнафиком

И, ещё одно, я НЕ считаю, что перевод книги не законен...
Как я писал выше, это хорошее начинание...
Читать её или нет - не могу решить до сих пор...
НО, это никак не касается законности/незаконности перевода, поверь мне.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Аlex
moderator




Пост N: 259
Зарегистрирован: 16.06.07
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.07 18:16. Заголовок: Re:


А как хотелось бы эту книжонку на русском,но если дело в деньгах,тогда другое дело.Тогда будем читать на форуме!!Жизнь наша такая убогая!!

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Vladimir I.
модератор




Пост N: 2996
Зарегистрирован: 15.09.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.07 19:06. Заголовок: Re:


Книга будет переведена и издана малым тиражом "дл своих", естественно. В магазинах она точно не будет продаваться.
Книга будет издана достойно!


Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Аlex
moderator




Пост N: 261
Зарегистрирован: 16.06.07
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.07 20:22. Заголовок: Re:


Я хачу эту книгу на русском

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
DR.Love
moderator




Пост N: 1619
Зарегистрирован: 18.07.06
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.07 23:51. Заголовок: Re:


Не ты один...

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  6 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия